?

Log in

No account? Create an account
птицы

kamenah


На Середине Мира

Стихи. Дневниковые записи.


будни соляриса
птицы
kamenah

ОБЗОР ЛИТЕРАТУРНЫХ МЕРОПРИЯТИЙ - НОЯБРЬ 2017
птицы
kamenah
Где ЧНБ побывала. Сказка о сбежавшем боярине Касьяне Ивановиче.

23
в библиотеке имени Трифонова прошло обсуждение стихов Татьяны Виноградовой. Оппонентом была Екатерина Ливи-Монастырская. Зачитаны были отзывы Серафимы Сапрыкиной и Константина Кравцова. Для справок: Серафима Сапрыкина первой в данном цикле изъявила желание представить свои стихи на обсуждение. Вечер Татьяны Вноградовой – второй по счёту.

Идея поэта, собирающего желающих поговорить о его стихах, на мой глаз превосходная. Не менее замечательная, чем идея чтения стихов забытых поэтов и обсуждение тем, затронутых в поэзии определённого периода. К сожалению, студия Людмилы Вязмитиновой уже давно не проводила опытов второго рода, они были удачными: например, разговор о поэтах и поэзии «Между двумя войнами».

Опыт обсуждения стихов одного живого автора в этот раз оказался благополучным и любопытным по результатам. Небольшие дискуссии шли динамично, поднимались вопросы не только литературы, но многих с ней связанных дисциплин, что в результате дало полноценный космос. В конце вечера Света Литвак и Николай Байтов вручили Татьяне премию «Бродячая собака», пять тысяч рублей. Именно за этот необычный вечер.

А тем временем, подобно снеговым тучам, надвигалось Биеннале поэтов и выставка нон-фикшн. Биеннале поэтов, номер десять, в этом году посвящено российско-китайским поэтическим отношениям. В рамках нон-фикшн пройдут вечера, на которых будут вручены призы лауреатам премий «Московский счёт» и «Премия Андрея Белого». В номинации «Поэзия» Московский счёт получил Станислав Львовский за «Стихи из книги и другие стихи», в номинации «Проза» – Виктор Пелевин за роман «iPhuck 10». Те же авторы с теми же книгами вошли в короткий список премии Андрея Белого. Там же - изящная «Птичья псалтирь» Дмитрия Григорьева в поэзии и «Неизбирательное родство» Игоря Вишневецкого в прозе. С чем авторов и поздравляю.

На Середине Мира - записки редактора - ВАЛЕРИЯ ИСМИЕВА
птицы
kamenah

записки редактора

ВАЛЕРИЯ ИСМИЕВА


Вторая публикация Валерии Исмиевой озаглавлена "Метро" - значит, предполагается погружение, путешествие по полям предков. Читатель попадает на потусторонний карнавал: здесь и французский символизм, где Верлен беседует с Сандраром, и лики апостолов отечественной неофициальной культуры, и знакомые по московскому сообществу лица. Стихотворения очень насыщенные, даже перенасыщенные. Но при этом автор, каждый раз ловко уходя от объятий той или другой ловушки, скользит в свою сторону, не отклоняясь от некогда взятого курса. Здесь олицетворенная речь (или говорящая) - ловец снов и одновременно торговец снами. Она ловит видения, как парфюмер ловит запахи в масляный субстрат. Этим субстратом оказываются слова. Каждое стихотворение - сложный состав, онейрическая картина, подвижная и немного пугающая. Здесь мясо соседствует с шелком и тлеющим углем, от которого можно прикурить. В том, как стихотворение разворачивается, раскручивается, можно усмотреть даже нечто кинематографическое.

***
все те прежние женщины
застрявшие в спицах сансары
его радужки и ресниц
смотрят на гостью из будущего
потом их протестующие жесты и вопли
летят в жерла
расширившихся зрачков
она вздрагивает от глухого стука падения
что это
ничего в подвале отключили свет
я думала так часто твоё сердце

Мне видится, что для новейших авторов характерно стремление к максимальной концентрации впечатлений и смысла. Но порой концентрация нарушает пластику. Поэтические опыты Валерии Исмиевой обладают завидной пластикой. И пока это преимущество много для меня как для читателя значит.


На Середине Мира - записки редактора - ЕКАТЕРИНА ДЕРИШЕВА
птицы
kamenah

записки редактора

ЕКАТЕРИНА ДЕРИШЕВА




Премьерный подбор Екатерины Деришевой На Середине Мира очень важен. Это и дружественный жест, очень решительный, и опыт новейшей школы поэтов, живущих на Украине, пишущих по-русски. Но есть и третий, не менее важный аспект этой публикации: опыт очеловечивающейся машины. На мой глаз — читателя и редактора — русскоязычная поэзия уже перешла границу, отделяющую творчество натуральное (даю примерное определение) от творчества техногенного. За этой границей уже невозможно разделить, какие стихи написаны машиной, а какие — человеком. Можно (и справедливо, сама в этом духе) посетовать на оскудение натурального творчества. Вчитываясь в новых поэтов, становится понятно, что грозная иллюзия поглощения человека машинами не столь прочная, как казалось. Машина, вроде бы вобравшая человека, очеловечивается. Она рефлексирует, взаимодействует с разными уровнями памяти, она болеет, наконец. Она — молодая женщина, сестра, мать: то есть, машина!

*
проектор жизни
подключен через USB

не родившийся ребёнок
ищет родителей

разрастается до взрыва смыслов

сотен маленьких мы

Екатерине Деришевой удалось очень скупыми и эффективными средствами изобразить оживающий механизм. Язык этой поэзии — высшей очистки. Он стерилен, но при этом обладает уникальным ДНК. И в этом драма. О великой актрисе Руфине Нифонтовой рассказывали: ей не нужно было ничего делать, ничего говорить. Уже своим появлением на сцене она вносила конфликт. При чтении стихов Екатерины Деришевой возникает чувство: стихотворение еще не прочитано, а его действие уже ощутимо.


ШТОРМОВОЙ ВЕТЕР. Анонс публикации в "Новом Мире", № 12, 2017 г.
птицы
kamenah